2019/04/03

Euskal Herrian heavy metala (ere) euskaraz

Kezkatuta gaude. Euskal Herriko heavy metala babesteko sortu genuen Herriko Burdina webgunea. 2002. urtetik taldeen eta eragileen euskarazko bozgorailua izan nahi dugu. Azken boladan, ordea, joera batekin ez gaude konforme. Talde askok eta eragile hainbatek euskara bigarren mailan kokatu dute. Banda askok gaztelania eta ingelesa lehenesten dituzte komunikatzeko. Baliteke horiek pentsatzea horrela egitearekin nahikoa dela. Ordea, euskaraz (ere) bizi diren metalzaleak daude.

Kontzertu eta jaialdiekin gauza bera gertatzen da. Kartel asko gaztelania hutsean ikusi, jaso eta elkarbanatzen ditugu. Informazioa euskaraz (ere) jartzea ez da horren zaila. Maiz eskatu dugu karteletako informazioa elebitan jartzeko, baina arrazoi xelebre batzuengatik ez da posible izan (bi hizkuntzetan jartzea konplexua da diseinu aldetik, hizkuntza batekin denek ulertzen dute, ...). Asmo onez jarraituko dugu eskatzen.

Jaialdien kasuan, badira bi adibide aipatu nahi ditugunak. Biak promozionatzen ditugu webgunetik: Euskal Metal Fest eta Dimetal Fest. Komunikazioari dagokionez, gaztelania lehenesten dute eta saiatzen diren arren, euskarari ez diote merezi duen garrantzia ematen. Bi jaialdiak babesten jarraitzeko asmoa dugu, baita gainerakoak ere.

Laguntzeko gaude. Talde eta eragileei eskua luzatu nahi diegu. Informazioa euskaraz (ere) eman nahi eta zailtasunak dituztenei esku bat botatzeko gogotsu gaude (itzulpenak, aholkuak, ...). Trukean ez dugu ezer eskatzen, ez dirurik eta ez bestelakorik. Nahi dugun gauza bakarra da euskara (ere) aintzat hartzea. Izan ere, Euskal Herrian heavy metala (ere) euskaraz bizi, konpartitu, hedatu eta gozatu nahi dugu.


Estamos preocupados. Herriko Burdina nació para apoyar el heavy metal de Euskal Herria. Desde el año 2002 queremos ser el altavoz vascoparlante de las bandas y promotoras. Sin embargo, últimamente no estamos de acuerdo con una tendencia. Muchas bandas y promotoras han dejado el euskera en segundo plano. Muchos grupos priorizan el castellano y el inglés en la comunicación. Puede que esas bandas piensen que así es suficiente. No obstante, hay seguidores del metal que viven (también) en euskera.

Pasa lo mismo con los conciertos y festivales. Muchos carteles están solo en castellano. Poner la información (también) en euskera no es tan difícil. Varias veces hemos pedido que se ponga la información en nuestros dos idiomas, pero no ha sido posible por unas razones peculiares (el diseño es complejo de adaptar a dos idiomas, con un idioma todos entienden, ...). Seguiremos pidiendo con toda nuestra buena voluntad.

En cuanto a los festivales, hay dos casos que queremos mencionar. Promocionamos ambos desde nuestra web: Euskal Metal Fest y Dimetal Fest. Los dos priorizan la comunicación en castellano y, aunque se esfuercen, no le dan suficiente valor al euskera. Seguiremos apoyando ambos festivales, como el resto de eventos.

Estamos para ayudar. Queremos tender la mano a los grupos y promotores. Estamos deseosos de echar una mano a los que quieren informar (también) en euskera y tienen dificultades (traducciones, consejos, ...). A cambio no pedimos nada, ni dinero ni ningún otro tipo de contraprestación. Solo queremos que se tenga en cuenta (también) el euskera. Ciertamente, en Euskal Herria queremos vivir, compartir, difundir y disfrutar el heavy metal (también) en euskera.

Hurrengo kontzertuak